Она направилась в ту сторону, откуда доносились голоса, но попала каблуком в какую-то выбоину и едва не упала. Обретя равновесие, подергала ногой, но безуспешно. Черт, придется, видно, снимать туфлю и вытаскивать ее. Только вот чулки… Что будет с чулками? А она ведь не захватила второй пары…

Ей нужна помощь. Но единственный человек, который мог оказать ее, быстро удалялся.

– Эй! – прокричала Джозефин. – Не могли бы вы вернуться?

Незнакомец резко обернулся и посмотрел на нее. На мгновение ей показалось, что он сейчас пожмет плечами и продолжит свой путь, оставив ее здесь. Что будет, безусловно, превосходной местью.

Но вместо этого ковбой повернулся и двинулся обратно, не очень-то, правда, торопясь. Остановился в нескольких ярдах и спросил:

– Проблемы?

– Как видите. – Джозефин прикусила губу. – Знаю, знаю, сама виновата. Нечего было гулять в таком виде. Но все равно не могли бы вы помочь? – Она помолчала, ожидая хоть какой-нибудь реакции с его стороны. Тщетно. С трудом заставила себя добавить: – Пожалуйста.

– С удовольствием. – Незнакомец приблизился. – Вы готовы обхватить меня рукой за шею? Или, может, хотите вызвать полицию и потребовать, чтобы меня не только уволили, но и арестовали?

Джози вспыхнула.

– Простите. Я… я немного нервничаю, в этом все и дело, – пробормотала она и с сильно бьющимся сердцем сделала, как было велено.

Он обнял ее рукой за талию, легко приподнял, подсадил на бедро, потом наклонился и освободил увязшую в земле туфлю. Она ощущала жар молодого сильного тела, обжигающий ее сквозь тонкую ткань юбки. И еще… еще немедленный отклик своего тела на его близость.

Ковбой улыбнулся, глядя ей в глаза.

– Предлагаю сделку, – мягко сказал он. – Вы соглашаетесь пообедать со мной сегодня вечером, а я не только отдам вам ваш хрустальный башмачок, но и удержусь от искушения усадить вас очаровательным задом прямо в коровью лепешку.



11 из 124