Ей не удалось скрыть разочарования, хотя она и убеждала себя, что не надеялась получить другой ответ. Создавалось впечатление, что никто из Лас-Вегаса никогда не бывал в Чикаго. И никто никогда не слышал ни о каком Закари Веко.

Джон Кингстон раздавил ногой окурок.

— Сожалею, что не смог вам помочь, мэм. Я вижу, это очень важно для вас.

Она обернулась, когда дверь казино резко распахнулась. Там стоял Алекс со сжатыми кулаками и свирепым лицом. Он стал медленно надвигаться на Кингстона.

Барбара опешила, изумленно открыв рот, затем бросилась к нему.

— Прекрати сейчас же! Ты совсем рехнулся! Давай войдем внутрь.

— Откуда ты его знаешь?

Барбара схватила Алекса за руку, почувствовав, как напряжены его мускулы.

— Если ты сейчас же не вернешься со мной в казино, я… я немедленно покину Лас-Вегас!

Алекс посмотрел на нее, резко развернулся и направился к дверям. Барбара пошла за ним, крепко держа его за руку.

Оставшуюся часть вечера, пока не ушел последний гость и не пришло время возвращаться домой, они были вместе, хотя почти не разговаривали друг с другом. В них обоих кипел гнев.

3

— Проклятье! — взорвался Алекс на следующее утро. — Зачем ты пошла на стоянку с тем парнем, ведь это было опасно. Ты хоть понимаешь, что могло произойти? — Он яростно сверкал глазами.

— Когда я вышла, он уже был там, — огрызнулась Барбара. — Я только кое о чем его спросила, кстати совершенно впустую. Ты до смерти напугал его, когда выскочил на крыльцо словно разъяренный тигр.

— Я не знал, все ли с тобой в порядке, — жестко сказал Алекс, — поэтому испугался.

— Я подумала, что он может кое-что знать, и просто поговорила с ним. Через пару минут я бы вернулась в казино, если бы ты не выскочил оттуда с диким рыком.

— Не преувеличивай.

— Я не преувеличиваю. Так оно и было.



41 из 140