— Поместье было таким ухоженным при жизни ваших родителей! — пробормотала Эвелин.

— В Англии как зарядит дождь на год, еще не то увидите, дорогая, — ответил Брайан. — Так что у нас теперь джунгли и зоопарк! Зачем же он рисковал?

— Воришка прельстился несметными сокровищами, — предположила она.

— Но ведь не скажешь, что он работает на кого-то, так? — заметил он колко.

Эвелин беспомощно развела руками:

— Думаю, нет — он пришел украсть что-нибудь ценное, вот и все. Может, Кто-то поручил ему разведать, чем вы владеете и что вам известно? Да, такое возможно.

— Завтра узнаю, — сказал Брайан и понял, что голос его прозвучал как-то мерзко и зловеще, а он вовсе не хотел этого. Однако жизнь в замке Карлайл шла своим чередом, а он все больше проникался безысходной жестокостью. Он объяснял эти приступы своей озлобленностью, полагая, что у него были на то веские причины. Дело не только в неразгаданных тайнах прошлого. Но и в будущем.

Эвелин тревожно взглянула на Брайана: ей не понравился тон его высказывания.

— Он сказал, что его имя Тристан Монтгомери. Он божится, что действовал в одиночку, но это вам и так известно, вы же сами с Корвином и Шелби нашли его там.

— Да, знаю. Он утверждает, что просто «споткнулся и упал». Как можно споткнуться о стену высотой в девять футов — этого я не знаю. Он клянется, что не замышлял ничего дурного и не собирался скрываться. Что ж, посмотрим. Завтра Шелби поедет в город и попробует кое-что разузнать про этого человека. Естественно, он погостит у нас, пока не обнаружатся его истинные намерения.

— Не прокатиться ли мне за компанию по магазинам? — предложила Эвелин.

— Возможно. — Брайан задумчиво вздохнул. — Пожалуй, и мне пора ответить на некоторые приглашения и нанести визиты.



14 из 292