Негромкий вскрик по другую сторону столика заставил Гаретта вскинуть голову. Синьора ди Империа обожглась соусом, и теперь она сосала палец, чтобы охладить его. Но это нисколько не охладило пылких желаний Гаретта.

Их взгляды встретились. Девушка широко раскрыла голубые глаза и быстро вынула палец изо рта, спрятав руку на коленях.

— О, простите, синьор, — вспыхнула она. — Это все из-за нервов. Я впервые в жизни прихожу в такое место. Никогда не была в столь чудесном ресторане и…

— Ерунда, не извиняйся, — небрежно пробормотал Гаретт, словно думал о чем-то другом.

— Осторожнее, очень горячо. Надеюсь, тебе понравится. — Сиенна вспомнила, что они перешли на «ты».

— Уверен в этом, — улыбнулся он.

Пока они ждали, когда остынут равиоли, выпили вина. Гаретт был удовлетворен своим выбором. Мускат оказался легким и ароматным представителем своей линии и отлично сочетался с теми блюдами, которые они заказали.

Я заслужил это, подумал мужчина. Гаретт твердо верил, что человек сам строит свое счастье. Любой смог бы достичь того же, что и он, если бы стремился к успеху. И когда люди поймут, что, чтобы быть успешным и богатым, нужно упорно трудиться!

Только сейчас Гаретт заметил, что его гостья поглощает пишу очень медленно, маленькими кусочками. Он вырос на улице и хорошо знал, что это значит. Она пытается растянуть удовольствие.

Мужчина смотрел на ее изящные руки и думал, когда в следующий раз ей удастся нормально поесть.

К их столику подошел официант, заметив обеспокоенное лицо Гаретта.

— Еще порцию равиоли, пожалуйста. И тарелку чесночного хлеба.

Сиенна была настолько поражена, что слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела домыслить их:

— Но ты даже не притронулся к первой порции.

— Ух ты, не такой реакции я ожидал, — рассмеялся Гаретт. — Они для тебя, синьора, — шепнул он. — Наслаждайся!



19 из 92