
— Отчасти. Я рассчитывал, что ты придешь.
— Ага. — Бойд заметил Алтею и дал ей это понять небольшим кивком. — Ты вызвал полицейского, Колт, или друга?
Колт посмотрел на окурок сигары и бросил его в водосток.
— Ты — и то и другое, и это очень удобно.
— Этого парня ты убил?
Вопрос был задан настолько обыденно, что Колт снова улыбнулся. Он знал, что Бойд и ухом не поведет, если услышит «да».
— Нет.
Бойд снова кивнул.
— Расскажешь мне?
— Да.
— Тогда почему бы тебе не подождать в машине? Я подойду через минуту.
— Капитан Бойд Флетчер! — Колт покачал головой и кашлянул. — Уже капитан! — Хотя часы пробили полночь, он был настолько же насторожен, насколько и расслаблен. В руках он держал чашку скверного кофе, а его поношенные ботинки покоились на столе Бойда. — Разве это не кое-что?
— А я думал, ты гоняешь лошадей и прочую скотину штата Вайоминг, — заметил Бойд.
— Я гонял. — Голос Колта звучал протяжно и чуть-чуть гнусаво. — Очень долго гонял.
— А что стало с дипломом юриста?
— О, он мне хорошо помог!
— А военная авиация?
— Ну, я все еще летаю. Только форму не ношу. Слушай, сколько можно ждать эту пиццу?
— Пока она не станет холодной и несъедобной.
Бойд откинулся на спинку кресла. Ему было уютно в своем кабинете. Ему было уютно и на улице. И, поскольку они вспоминали свои школьные дни, закончившиеся двадцать лет назад, ему было очень уютно с Колтом.
— Ты совсем не разглядел этот автомат?
— Черт возьми, Бойд, мне повезло, что я почуял машину прежде, чем нырнул в укрытие, мордой об асфальт. Да и какой был бы толк, если бы разглядел? Скорее всего оружие украдено.
— Лейтенант Грейсон идет по следу. А теперь, может, расскажешь, зачем тебе понадобился Дикий Билл?
— Он вошел со мной в контакт. Я… — Колт осекся, так как в кабинет без стука вошла Алтея, неся в руках плоскую картонную коробку.
