– Об этом еще рано говорить. Посмотрим, как у нас с тобой пойдут дела.

Джек придвинулся поближе.

– А чем ты все-таки занимаешься? Что у тебя за работа?

Ее работа? Странный вопрос, если он знает, зачем она сюда приехала.

– Это и есть моя… – Внезапный стук в дверь прервал девушку.

– Регги! – прошептала она, и мгновенный приступ паники тут же сдавил ей грудь. Лили вполне устраивало то, что произошло ночью, но что подумает Регги?

Кто-то еще раз постучал в дверь, уже более настойчиво.

– Мисс Гарпер? Вы здесь?

С облегчением узнав голос миссис Слэттери, она зажала Джеку рот рукой, предупреждающе при этом на него посмотрев.

– Одну минуту, миссис Слэттери, подождите, пожалуйста, – крикнула она, выбираясь из кровати.

Джек не сводил глаз с ее обнаженного тела.

– Я должен спрятаться? – негромко проговорил он.

Лили приставила палец к своим губам, прося его говорить потише.

– Пожалуйста, Джек. Мы с тобой только что встретились. Я не хочу, чтобы она догадалась о наших с тобой отношениях… – Девушка указала на дверь ванной комнаты. – Иди туда.

Он закатил глаза и стал медленно подниматься. Лили натянула спортивные штаны и майку.

Когда Джек исчез в ванной, она поспешила к двери, где ее терпеливо дожидалась миссис Слэттери.

– Мисс Гарпер, я увидела осколки стекла в вашей ванной! – воскликнула она. – Как хорошо, что вы догадались перейти спать сюда.

Лили кивнула, возблагодарив Бога за то, что ей не пришлось врать.

– Нам отключили электричество ночью, и я случайно что-то разбила. Мне очень стыдно, что я оставила осколки на полу. Я бы сразу все убрала, но свет дали, видимо, только ночью.

– Ничего страшного, – приветливо ответила дама. – Я уже об этом позаботилась. Вы покушали что-нибудь? Еда оставалась на столе.

– Ах, да. Джек как раз накрывал на стол, когда погас свет. – Лили не решилась широко открывать дверь, боясь, что Джек в любой момент может выскочить из ванной. – Есть ли новости от Регги?



22 из 92