— Теперь-то, надеюсь, ты сдаешься? — Пленник отрицательно покачал головой, поэтому Аррен приставил острие меча к его груди. — Ты неплохо сражался, парень, но терпение мое на исходе. Меня привели сюда тягостные события, и только кровь утолит жажду мести, к которой взывают души невинно убиенных.

— Так давай, проклятый шотландец! — прошипел юноша.

— Ого… Смерть от меча, похоже, устраивает тебя больше, чем петля палача? Или четвертование? Или, скажем, кастрация?.. Не говоря уже о других пытках, которым Дэрроу подвергает несчастных пленников.

— Делай свое дело!

— Нет! — раздался пронзительный вопль.

Аррен повернулся к леди Кайре, изумленный столь бурным проявлением эмоций.

— Вы хотите, чтобы я его пощадил? Это, случаем, не ваш любовник, миледи? Признаться, он проявил куда больше преданности, чем лорд, бросивший вас на произвол судьбы.

Она затравленно молчала, не сводя с него испуганного взгляда.

Тогда Аррен снова поднял меч с таким видом, будто собирался пронзить сердце врага.

— Нет! — Глаза леди Кайры расширились от ужаса.

— Кто же он? Сейчас посмотрим.

Опустившись на колени, Аррен снял с парня шлем.

И похолодел.

Грива рыжевато-золотистых волос обрамляла прелестное женское лицо с тонкими чертами, в изумрудно-зеленых глазах сверкала ненависть. Такая красавица могла поразить кого угодно.

— Черт возьми! — пробормотал он, сердито напомнив себе, где находится. Единственный мужчина среди этих жалких англичан оказался женщиной. — Кто вы?

Девушка не удостоила его ответом. Меча она лишилась, но оставался кинжал, и Аррен знал, что она готова перерезать ему горло.

Схватив ее за запястье, он вывернул у нее из руки оружие.

— Я сэр Аррен Грэм. Надеюсь, вы обо мне слышали, мадам?

Она не ответила, продолжая смотреть на него с каменным выражением лица. Аррен улыбнулся, упорно продолжая говорить по-гэльски.



17 из 274