— Ханна? — раздался голос из зала. — Ты можешь принести мне еще кофе?

— И сахара, — добавил другой.

Росс стиснул зубы. Складывалось впечатление, что все в Квиксильвере имели право на время и внимание Ханны, кроме него. Правильно ли он сделал, попытавшись разбудить ее материнские чувства? А может, она просто будет рада возможности вырваться из этого городка?

Раздражение Росса все росло.

— Сядь, женщина, — буркнул он, когда Ханна попыталась уйти в седьмой раз.

— Чуть позже, — растерянно улыбнулась та.

Это стало последней каплей.

— Послушай, Ханна Лигетт! Ты выйдешь за меня замуж? — рявкнул Росс, тут же пожалев о словах, так необдуманно сорвавшихся с его языка.

Сначала послышалось хихиканье рядом с накрытыми столами, потом в зале воцарилась гробовая тишина. Ханна побледнела и уставилась на него. Росс ослабил воротник.

— Э-э… В общем, я прошу тебя выйти за меня.

— Как раз то, что я и подумала.

Резко развернувшись, Ханна заспешила прочь из ресторана. На ее ресницах поблескивали слезинки.

— Присмотрите за Джейми, пожалуйста, ладно? — обратился Росс к Эдгару перед тем, как побежать за Ханной.

Что он действительно не переносил — это слезы Ханны. Она всегда держалась молодцом, даже набивала шишки улыбаясь. Только однажды Росс видел ее плачущей — в день смерти матери. До сих пор он помнит это ужасное чувство собственной беспомощности.

— Я совсем не хотел расстраивать тебя.

Ханна подняла голову, и Росс увидел, что она не просто расстроена, а напротив, здорово разозлилась.

— Да как ты мог при всех задать мне такой вопрос? Тебе нравится выставлять меня дурой?



11 из 118