
— Пит!
Он очнулся. За спиной звонил телефон, и по ее изумленно поднятым бровям Пит понял, что звонил он уже давно. Раздосадовавшись на самого себя, он снял трубку и сказал: «Алло».
— Что-то у тебя сегодня голос человека, еще не начавшего свой день, — как из пулемета протараторил Тим Андерсон. — Я хотел напомнить об утреннем совещании.
В это время ребенок выразил протест против того, чтобы ему вытирали пальчики. Пит поневоле прикрыл трубку, чтобы заглушить плач Рейчел, но Тим уже спрашивал:
— Что это у тебя там? — Пит разыграл непонимание:
— Ты о чем?
— Шум какой-то?
— А, ерунда, помехи.
— Перестань, — засмеялся Тим. — Хоуган, это ведь кричит маленький ребенок.
— Вот и мне то же самое показалось.
— Чем ты там промышляешь? — Тим перешел на веселый тон. — Пустил в дом семью молодоженов?
Пит прислонился спиной к кухонной стойке и невольно рассмеялся. Может быть, это наказание свыше за то, что он столько лет жил как сухарь, укрывшись от всего света?
— Ты что, Пит, всерьез решил остепениться и обрести репутацию семейного человека?
— Поговорим об этом на службе.
— Не рассчитывай, что ты от меня так легко отделаешься. Признайся, кто там с тобой? — В голосе Тима по-прежнему сквозило веселое изумление. — Боже, до чего же правдивы оказываются иные поговорки.
Пит напрягся.
— О чем ты?
— Ну, как же! В тихом омуте черти водятся. Неужели забыл эту народную мудрость?
Пит понял, что предстоят длинные объяснения на работе и надо к ним приготовиться. Хотя, собственно, что он скажет? Что хорошенькая женщина с ребенком заполночь попросила о ночлеге и он ее впустил? Такое объяснение резало слух и казалось фальшивым даже для его собственных ушей.
