
Зак обнял в ответ маленькое крепкое тельце. Когда Брайан разжал руки и отступил, он спросил:
— А почему ты не позвонил отцу? Он тоже бы все понял.
Джо держал бар, ставший излюбленным местом для Стаи, но прежде всего он был воином.
— Он сегодня пошел на футбольный матч Лайама. Я не хотел им мешать. Лайам целый месяц удар отрабатывал.
Зак взъерошил племяннику волосы:
— Ты славный парень, Джей Би. — Выпрямившись, он кивнул в сторону шкафчиков у дальней стенки. — Хватай сумку, а я пока разберусь с мисс Килдер.
Брайан схватил его за руку:
— Только не…
— Обещаю, что ничего ей не скажу.
Расслабившись, Брайан принялся укладывать вещи в рюкзак.
Зак, направляясь к Энни, увидел, что она поднимается со стула, и едва не зарычал, чтобы она уселась обратно. Он заметил, как она покачнулась — левая нога ее явно беспокоила. Но сказать ей такое — значит уподобиться этому мелкому паршивцу Моргану. Энни Килдер сама знала, что для нее лучше, раз уж справлялась с целым классом семилеток.
— Он вам рассказал? — спросила она, и хриплый голос мягким черным бархатом погладил кожу Зака. Леопард потянулся, умоляя о продолжении. У Зака мелькнула мысль — и зверь с ним согласился, — что ласка мисс Килдер стала бы его лучшим рождественским подарком.
— Да, чистосердечно сознался.
Энни ждала.
— И?
— И я не могу вам рассказать. — Зак увидел, как она сморщила лоб и поджала губы. Он все пытался решить, чего ему хочется больше: прикусить нижнюю или облизнуть верхнюю.
— Мистер… Зак.
— Квинн, — подсказал он. — Зак Квинн.
На ее щеках вспыхнули яркие пятна.
— Мистер Квинн, Брайан — всего лишь ребенок. Я надеялась, что вы поведете себя как взрослый.
О да, на мисс Килдер у него были вполне взрослые планы.
— Я дал слово.
Она взглянула на него и выдохнула.
