– Добрый день, сэр. Могу я видеть хозяйку дома?

– Она больна, – ответил я, не забыв придать своему голосу хриплую чужеродность.

– В таком случае, сэр, – затараторил он, – может быть, вы уделите мне пару минут, если, конечно, вы не слишком заняты?

– Мне не до того. Прошу прощения.

– Но я уверен, что это заинтересует вас, сэр. Компания, которую я представляю, представляет интерес для каждого, у которого есть дети.

– У меня нет детей.

– О! – Его улыбка померкла было, но тут же расцвела с удвоенной силой. – Но моя компания служит интересам не только родителей. В двух словах – я представляю издательство «Универсальнейшая Энциклопедия». Я, в сущности, не торговый агент. Дело в том, что мы занимаемся предварительным изучением спроса на местном рынке и...

– Прошу прощения. Меня это не интересует, – прервал я его.

– Но вы еще не знаете самого главного! – настаивал он.

– Ну и черт с вами! – Я захлопнул дверь у него перед носом, размышляя о том, что Дженис наверняка купила бы эту самую «Универсальную Энциклопедию», не застрели я ее две минуты назад.

Но мне еще предстояло покончить со своим делом. Нужно было перевернуть вверх дном весь дом, вывалить на пол содержимое комода, перерыть все бельевые шкафы и т.д. и т.п. Затем, когда подойдет время, я побегу на свой поезд.

Я как раз направлялся в спальню, когда зазвонил телефон.

Я снова замер в нерешительности. Отвечать или нет? И вновь, как в первый раз, и примерно по тем же соображениям, решил ответить. И вновь представился семейным врачом.

После того как я поднял трубку и поздоровался, приторно-слащавый женский голос на другом конце провода запел мне в ухо:



7 из 14