
Глава «Бренкорпа» представлялся ей высоким, складным, с маленькими, чуть припухшими глазками и тонкими губами. Она знавала таких. Рейчел вспомнила Нэда и нахмурилась. Прошло много времени с тех пор, как она последний раз вспоминала о нем, и эти мысли нельзя было назвать приятными, так что стоило сменить тему.
– А как твоя работа? У тебя нет причин беспокоиться? – Рейчел знала, сколько пришлось трудиться Элизабет, чтобы занять должность менеджера ресторана.
– Ну да, – Элизабет нахмурилась, но сразу снова улыбнулась, – я слышала, не в его интересах избавляться от персонала. Он планирует модернизировать отель.
– Модернизировать? Но отель и так в полном порядке! – Рейчел живо представила себе, как этакий шустрый делец является в город и рассчитывает сделать еще лучше самый классный отель в Инувике на том лишь основании, что у него достаточно энергии и денег. – И вообще, что он здесь делает? Некого прислать вместо себя?
Элизабет пожала плечами и заказала кофе. Девчонка широко зевнула, отставила свою швабру и не торопясь продефилировала с чашкой. Элизабет поблагодарила ее улыбкой, прежде чем снова переключить внимание на Рейчел.
– Он, видимо, из тех, кто не любит высылать заместителей и не доверяет собственным сотрудникам такие важные дела, – проворчала Рейчел, испытывая отчетливую неприязнь к человеку, с которым она даже не была знакома.
Эти состоятельные дельцы, приезжающие на Север, похожи друг на друга как две капли воды. Все, к чему прикасаются их руки, они считают своей собственностью, включая и женщин. Нэд снова внезапно всплыл в памяти. Рейчел дала себе зарок – она больше никогда не позволит себе увлечься человеком, которого не интересует ничего, кроме денег.
– Ты упадешь, когда увидишь его, – мечтательно протянула Элизабет, барабаня пальцами по кромке чашки. – Он великолепен! Плечи здоровее, чем у быка, волосы как вороново крыло, гипнотический взгляд полярного волка…
