
Услышав в этих словах тревожную ноту, Мисси поспешила успокоить старого друга.
— Нет, дядя Лео, я не беременна, если вы это имеете в виду. Мы еще даже не спали вместе… Джефф знал, что я предпочитаю подождать.
— Это достойно уважения, — заметил Леонард Стерн, — и объясняет его нетерпение привести тебя к алтарю. — Он вздохнул, лукаво сверкнув светлыми, по-стариковски выцветшими глазами. — Если бы я был лет на тридцать моложе и ухаживал бы за такой красоткой, как ты, то тоже стремился бы поскорее завершить роман свадьбой. Каждый день промедления казался бы мне вечностью.
— Дядя Лео! — Мишель покраснела до корней волос, уложенных в изящную прическу, которую венчала хрустальная диадема, и стыдливо опустила лицо в букет благоухающих королевских лилий.
— Не надо смущаться, юная леди! Тебе двадцать шесть лет, и ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Твой Джефф был бы бесчувственным истуканом, если бы не стремился заполучить тебя.
— Я думаю, вы можете не беспокоиться на этот счет, — пролепетала Мишель, снова заливаясь краской.
Жених подчинился ее желанию избегать близости до свадьбы, но это вовсе не означало, что он готов был ждать терпеливо и вести себя сдержанно. Они не один раз были на грани того, чтобы нарушить это соглашение, особенно в последние дни, и Мишель благодарила Бога, что их помолвка не затянулась. Всего два месяца отделяли день свадьбы от момента первой встречи, но для нее этот срок казался более чем достаточным.
Заиграл орган, и раздались первые звуки знаменитого «Свадебного марша». Дрожащими пальцами Мишель поправила складки шелкового платья цвета слоновой кости, осторожно приподняла подол юбки и сделала первый шаг. Высоко подняв голову, она уверенно улыбнулась своему спутнику.
— Пора!
— Никаких сомнений?
— Абсолютно! Вы были правы, дядя Лео, — шепнула девушка, — Джефф действительно редчайший из мужчин, и именно поэтому я выхожу за него замуж.
