— Вам, наверное, не терпится нас поскорей спровадить и уйти домой, — сказал Расс.

Джой пожала плечами, отчего свет заиграл на ее волосах, рассыпавшихся по плечам.

— Вовсе нет. Мы будем открыты еще час, независимо от того, останетесь вы здесь или нет. А мне Эдди разрешил уйти в любой момент, потому что уже почти нет работы.

Расс почувствовал укол сожаления.

— Значит, вы собираетесь уходить?

— Я еще не решила.

Расс нащупал в кармане несколько монет и протянул ей.

— Пока вы решаете, не поставите ли для меня несколько мелодий?

— С удовольствием. — Джой начала собирать монеты с его ладони.

Он сжал ее руку.

— Я еще не сказал, чего бы я хотел.

— А чего бы вы хотели? — Ее глаза заискрились.

— Эй, Расс, твой удар, — окликнул через стол Дасти.

— Подожди, — Расс смотрел Джой прямо в глаза. — Поставьте что-нибудь из Алана Джексона или Сюзи Боггасс. — Он держал ее руку и легонько гладил ее большим пальцем.

— Они мне тоже нравятся. Быстрое или медленное?

— На ваше усмотрение. — Его сердце забилось быстрее. — Хозяин разрешает вам танцевать с клиентами?

— Во время работы — нет.

Он отпустил ее руку.

— Тогда, может быть, вам пора закончить работу, — мягко сказал он.

— Может быть.

— Давай, Расс, — позвал Дасти.

— Извините, я сейчас, — сказал Расс.

Когда раздались звуки одной из его любимых баллад в исполнении Алана Джексона, Расс взглянул на двух ковбоев, следивших за поединком.

— Кто-нибудь хочет сыграть с победителем в этой игре?

Один из парней бросил сигарету в пепельницу.

— Я бы сыграл, — сказал он. — Судя по всему, это будешь ты.

Чтобы проиграть, Рассу потребовалось больше времени, чем он предполагал. Парнишке пришлось изрядно попотеть. Наконец Дасти удалось загнать восьмой шар в лузу. Он с довольным видом протянул руку Рассу.



11 из 110