
— Ну, провожу исследования. — Сюзанна смущенно закашлялась. Люси должна была подготовить ее получше.
— Для какой передачи? В течение дня я слушаю много разных передач.
— Правда? — Сюзанна отпила сок, который ей только что налил официант. Буравя взглядом черно-белый галстук Дэйва, она произнесла: — Приятный галстук, — Подарок моих мальчишек. — Он улыбнулся. — Сегодня надел впервые. Так в какой передаче вы работаете? — повторил он вопрос.
— М-м, «Потребительский концерн». — Сюзанна снова отпила сок.
Дэйв подозвал официанта и заказал бутылку белого вина.
— Это хорошее ток-шоу Кларка Хауэлла.
— Я занимаюсь всего лишь сверкой счетов. Очень скучная работа.
Наступила мучительная пауза, в течение которой Дэвид пристально наблюдал за Сюзанной.
— А чем занимаетесь вы? — Сюзанна попыталась разрядить обстановку.
— Я пишу, — ответил он.
— Что пишете?
— Для журнала.
Ясно, не желает обсуждать эту тему. Как и она.
— Люси говорила, у вас два сына. — Сюзанна рискнула затронуть трудную тему.
Глаза Дэйва зажглись, и он с интересом посмотрел на Сюзанну.
— Ну, они не совсем мои.
— А чьи же? — удивилась Сюзанна.
— Это мои племянники, а я их опекун. — Он вынул бумажник и показал фотографию, с которой смотрели двое совершенно одинаковых мальчишек. — Джимми — слева, Томми — справа.
— И как вы их различаете? — Сюзанна внимательно разглядывала лица.
— Они хитрые — думают, могут меня обмануть. Но я-то знаю, что Томми — левша. Они все время себя выдают. — Дэйв убрал бумажник в карман пиджака.
— А где же их родители?
— Это долгая история. — Он забарабанил пальцами по столу. — А у вас есть дети?
— Нет, но я бы хотела… в ближайшем будущем, — выпалила она и тут же покраснела.
— Вы были замужем? — спросил он, явно удивленный.
— Нет. А вы были женаты?
