
— Слышал, вы встречались со Стивом Фостером, — начал Байрон.
— Да.
Техасец внимательно посмотрел на нее своими светло-карими глазами:
— Они с Лукасом не ладят друг с другом.
Девин пожала плечами:
— Стив мне помогает, Лукас борется против меня. В этом заключается причина их разногласий?
Лекси скатилась с матраса в воду и поплыла к лестнице.
— Не только.
— Остальное не мое дело.
— Ошибаетесь.
— Их вражда длится уже много лет, а вы ее новая заложница.
— Я не собираюсь быть ничьей заложницей, — решительно заявила Девин.
Лекси выбралась из бассейна, завернулась в полотенце и, пригладив свои мокрые светлые волосы, направилась к ним.
Байрон смотрел на нее до тех пор, пока она не села на шезлонг рядом со своей подругой, затем снова переключил свое внимание на Девин:
— Что вы надеетесь получить в результате всей этой истории?
— Амелию.
Байрон недоверчиво прищурился:
— Скажите честно. Обещаю, это останется нашим маленьким секретом.
— Амелию, — повторила она, посмотрев на засыпающую малышку.
— И вы думаете, что Стив может вам в этом помочь?
— Мы думаем, что он единственный, кто предложил помощь.
Байрон перевел взгляд с Лекси на Девин:
— Как вы думаете, почему он это сделал?
— Мне все равно, — ответила Девин.
— Из альтруизма? — усмехнулся Байрон.
— Вы, очевидно, с этим понятием незнакомы, — заметила Лекси.
Байрон проигнорировал ее слова.
— Стив никогда ничего не делает просто так. Он помогает вам сейчас. Вы поможете ему позже.
— Я что-то сделала, что заставило вас считать меня глупой?
