— Слышал, вы встречались со Стивом Фостером, — начал Байрон.

— Да.

Техасец внимательно посмотрел на нее своими светло-карими глазами:

— Они с Лукасом не ладят друг с другом.

Девин пожала плечами:

— Стив мне помогает, Лукас борется против меня. В этом заключается причина их разногласий?

Лекси скатилась с матраса в воду и поплыла к лестнице.

— Не только.

— Остальное не мое дело.

— Ошибаетесь.

— Их вражда длится уже много лет, а вы ее новая заложница.

— Я не собираюсь быть ничьей заложницей, — решительно заявила Девин.

Лекси выбралась из бассейна, завернулась в полотенце и, пригладив свои мокрые светлые волосы, направилась к ним.

Байрон смотрел на нее до тех пор, пока она не села на шезлонг рядом со своей подругой, затем снова переключил свое внимание на Девин:

— Что вы надеетесь получить в результате всей этой истории?

— Амелию.

Байрон недоверчиво прищурился:

— Скажите честно. Обещаю, это останется нашим маленьким секретом.

— Амелию, — повторила она, посмотрев на засыпающую малышку.

— И вы думаете, что Стив может вам в этом помочь?

— Мы думаем, что он единственный, кто предложил помощь.

Байрон перевел взгляд с Лекси на Девин:

— Как вы думаете, почему он это сделал?

— Мне все равно, — ответила Девин.

— Из альтруизма? — усмехнулся Байрон.

— Вы, очевидно, с этим понятием незнакомы, — заметила Лекси.

Байрон проигнорировал ее слова.

— Стив никогда ничего не делает просто так. Он помогает вам сейчас. Вы поможете ему позже.

— Я что-то сделала, что заставило вас считать меня глупой?



27 из 118