
— А что тебе в них не понравилось? — спросила Меган, стараясь не двигать губами.
— Волосы, — прошептала Ребекка. — Как им удалось потерять столько волос всего за десяток лет?
Подавляя смех, Меган пожала плечами.
— И раз уж я начала наводить критику, — Ребекка придвинулась ближе, — что это за платье на Мишель Брант? Оно что-то не очень похоже на ту пурпурную атласную вещицу, которую она надела без бюстгальтера на выпускной. И выглядит она сегодня что-то слишком полной.
— Что ж, и ты, наверное, так выглядела бы в одном платье на троих. Она ждет двойню.
Ребекка уставилась на Меган, затем торжественно кивнула.
— Это все объясняет.
— А вот и Джейд. Пусть она тоже повспоминает с нами.
— Хорошая мысль, — согласилась Ребекка, и они вместе схватили за руки очаровательную рыжеволосую молодую женщину, проходившую мимо.
Рассеянный взгляд застигнутой врасплох красавицы остановился на Ребекке, скользнул на Меган, и Джейд Маклеод вернулась в реальность. Она нервно оправила на талии свое элегантное платье из черного бархата.
— Привет. Что случилось?
— Мы пытаемся вернуться в прошлое, но сегодняшняя реальность препятствует этому.
— Может быть, ты нам поможешь, Джейд.
Украдкой оглянувшись на своего кавалера, стоявшего неподалеку, Джейд в замешательстве взглянула на них.
— А по-моему, мы и так ведем себя как на выпускном вечере.
Меган и Ребекка переглянулись и уставились на Джейд.
— Что ты хочешь сказать?
Джейд жеманно пожала плечами.
— Смотрите, мы снова стоим у края танцплощадки. Мы снова одни. И снова никаких мужчин!
Встряхнув головой, Ребекка заразительно расхохоталась.
— А ведь она права, Мегги. Мы действительно как будто вернулись на выпускной. — Кивнув головой в сторону пары, стоящей в нескольких шагах от них, она добавила: — Вы только послушайте. Лили Магнуссон все еще переругивается со своим кавалером.
