
— Тетя… — еле слышно прошептала Чарити. — Где тетя Бренда?
— Ей пришлось срочно отправиться в командировку, — последовал скупой ответ. — Не надо разговаривать, вы очень слабы. Все будет хорошо.
Чарити нахмурилась, хотела что-то спросить, но тут машина остановилась перед дверями больницы, и ей стало не до вопросов.
Рентген показал перелом запястья и сильный ушиб груди. Ребра, слава богу, оказались целехоньки, но у врача возникли опасения по поводу возможной травмы головы. Повернув голову, Чарити, к своему удивлению, встретилась с встревоженными черными глазами господина де Вантомма. Почему он не уехал? Неужели и впрямь хочет дождаться результатов обследования? Но зачем?
— Что же будет с Полин? — прошептана Чарити. — Я не смогу взять ее на руки, если мне наложат гипс.
— Не беспокойтесь о девочке.
В голосе господина де Вантомма было столько уверенности, что Чарити почему-то сразу успокоилась. Забыв о том, как буквально час назад выгоняла его из своего дома, она попросила:
— Пожалуйста, прошу вас, не позволяйте тете Бренде забрать ее у меня!
— Обещаю, — услышала Чарити и устало закрыла глаза.
Она очнулась в маленькой палате. Правая рука от середины предплечья и до пальцев была в гипсе. Улыбчивая медсестра весело сообщила, что перелом несложный, уже через восемь недель гипс снимут и все будет замечательно.
Восемь недель! Как же я буду ухаживать за Полин все эти восемь недель?! — ужаснулась Чарити и со стоном закрыла глаза, пытаясь уверить себя, что это всего лишь очередной кошмар.
— Что-нибудь не так? — участливо пророкотал над ее головой знакомый бархатистый баритон.
4
Чарити испуганно открыла глаза — и встретилась взглядом с господином де Вантоммом.
— Как самочувствие? — вежливо поинтересовался он.
— Как в космосе, — честно призналась Чарити, пытаясь оторвать гудящую голову от подушки.
