
Первый из сектантов, попытавшийся войти в гостиную, получил сокрушительный удар битой по голове и тут же повалился на пол. Второго Дэр ударил коленом в пах, и тот, согнувшись, со стоном попятился обратно в кухню. Правда перед этим он успел разбить Дэру нос. Третьего же противника Дэр вновь ударил, только на сей раз битой по колену. И тотчас же послышался хруст, а затем – отчаянный вопль.
Четвертый сектант громко вскрикнул и рухнул на стол – Дэр двинул его коленом в живот.
Расправившись с противниками, Дэр утер рукавом разбитый нос и направился в спальню Лайры. Окно в ее комнате было раскрыто настежь, и он приблизился к нему. И в это мгновение волосы девушки мелькнули за кустарником и исчезли. А Марк с Адамом бежали следом за ней.
Дэр сразу же заметил и то, что шины его фургона были проколоты.
– Они заплатят за это, – проворчал Дэр.
Вскочив на подоконник, он тут же спрыгнул на землю и побежал к широкой лестнице, спускавшейся по склону холма к Мэйн-стрит. По этой лестнице только что пробегала Лайра.
Вероятно, она бежала слишком уж быстро, потому что у самого верха, у последней ступеньки, внезапно споткнулась и упала. И в тот же миг ее догнал один из сектантов. Склонившись над девушкой, он пытался схватить ее за руки, но она отчаянно отбивалась.
А Дэр, перепрыгивая через ступеньки, уже стремительно взбегал по лестнице. Поравнявшись с Адамом, он схватил его за волосы и отбросил в сторону. Адам вскрикнул и покатился по ступеням. Перевалившись через низкие перила, он снова закричал, и в воздухе мелькнули его ноги, обтянутые старыми грязными джинсами. Однако ему повезло: в последний момент, так и не рухнув вниз с отвесного склона, он ухватился за перила и повис над пропастью. На лице же его застыло выражение ужаса.
Дэр, даже не взглянув на Адама, побежал дальше. Догнав Марка – тот уже держал Лайру за руку, – он одним ударом сбил сектанта с ног и, шагнув к девушке, протянул ей руку. Та кивнула с благодарностью; от волнения и страха у нее подгибались колени, и сейчас ей трудно было бы подняться самостоятельно.
