
Когда Амбер села, один из щенков положил лапы ей на колени и стал изучать ее джинсы.
— Большинству людей нравится с ними возиться, — заметил Ройс, и тон у него был какой-то странный.
— Я немного… — Она робко почесала щенка за его маленькими болтающимися ушами. У него были очаровательные темные глаза и мягкая шерстка.
— Все в порядке, — сказал Ройс. — Не все любят животных.
— Не то чтобы они мне не нравились.
— Это я вижу.
— Из-за них я чувствую себя неуютно, нервничаю. Ясно?
— Это щенки, а не львы.
— Они… — Снова один из щенков провел шершавым язычком по ее ноге, и Амбер резко спрятала свои ноги под стулом. — Щекотно!
— Принцесса, — подразнил ее Ройс.
— Меня один раз лошадь укусила, — объяснила Амбер, оправдываясь.
— А меня бык чуть не забодал, — объявил Ройс, словно бросая ей вызов.
— У нас что, соревнование?
— А еще я получил удар по голове. — Он наклонился вперед и развел волосы. Амбер ничего необычного не увидела, но поверила ему на слово, что шрам там был. — От полудикой лошади во время родео, когда мне было четырнадцать.
Амбер подняла руку и показала на небольшой шрам на локте.
— Упала с верхней полки в лагере. Мне было тринадцать.
— Руку сломала?
— Растяжение.
— А что за лагерь?
— Мы учились играть на скрипке.
Улыбка Ройса растянулась чуть ли не на все его лицо.
— О, бог ты мой! Какая опасная у тебя жизнь. Может быть, ты еще и ноготь ломала? Кошмар! Или расскажи еще про неудачную восковую эпиляцию.
— Эй, приятель, полегче! — Она ткнула пальцем в сторону его груди. — После твоей первой эпиляции мы вернемся к этому разговору.
Чертики заиграли в его потемневших синих глазах.
— Если хочешь заняться этим, я не против, — протянул он. — В любом месте на твой выбор. Когда захочешь.
