
– Извините, я опоздала.
И вот тогда-то Майлс впервые увидел Сару Эндрюс. Он не почувствовал ничего особенного – не было ни искры, пробежавшей по телу, ни замирания сердца. Впрочем, он запомнил, как с удовлетворением отметил, что Чарли прав – она и в самом деле оказалась очень хорошенькой. Блондинка с волосами до плеч. На ней была длинная юбка и желтая блузка, а голубые глаза сияли так, словно она весь день провела на пляже.
– Ничего страшного, – сказал он. – Это я пришел чуть раньше. – Он протянул руку. – Майлс Райан.
– Сара Эндрюс. Замечательно, что вы смогли прийти.
– Мне это не составило труда, – сказал он, пожимая ей руку. – У меня хороший начальник.
Она, улыбнувшись, кивнула:
– Чарли Кертис, да? Я знаю его жену, Бренду. Она здорово мне помогла, ввела в курс школьных дел. – Сара подошла к столу и стала перебирать бумаги.
Тут солнце вышло из-за облачка, и в классе стало еще жарче. Майлс одернул рубашку.
– Да, здесь душновато, – сказала Сара. – Я все собираюсь принести в класс вентилятор, но не успеваю купить.
– Да ничего. – Не успел он это сказать, как почувствовал, что ручеек пота уже ползет у него по груди.
– Мы можем поговорить и во дворе, если вы не против. Там есть столики, они как раз в тени.
– Я только «за». Тем более что Джона играет во дворе. Я смогу за ним приглядывать.
Через минуту они уже выходили на улицу.
– Вы давно в Нью-Берне? – спросил Майлс.
– С июня.
– И как вам здесь нравится?
– Довольно тихо, но очень мило.
– А вы сами откуда?
– Из Балтимора. Я там выросла, но… – Она замялась. – Мне нужно было сменить обстановку.
Майлс кивнул:
– Понимаю. Мне и самому иногда хочется уехать.
По ее лицу Майкл понял, что она знает про Мисси. Но Сара ничего не сказала.
Когда они уселись за стол, Майкл разглядел ее повнимательнее. У нее оказалась удивительно нежная, почти прозрачная кожа.
