
К ее радости, все обошлось, и в зеркальном лифте она смогла пригладить волосы и внутренне собраться.
Как она выглядела, когда он увидел ее в первый раз и начал охоту на нее? Наверно, сейчас она сможет выглядеть так же. Так, будто ей нравится ее насыщенная жизнь и она не увлечена никаким мужчиной, пусть даже это известный греческий миллиардер.
Проблема в том, что все изменилось. Менялись люди, с которыми имел дело Ксандрос. У него был дар превращать женщин в своих рабынь, и потом он оставлял их. Наверно, ее он тоже презирает, ведь у нее совсем не осталось гордости.
Двери бесшумно открылись, и она уже могла слышать его голос из гостиной. Это был самый необычный голос, который Ребекка когда-либо слышала, — мягкий, глубокий, опасный. Он говорил по-гречески, но потом резко перешел на английский. Она неслышно пошла в его сторону.
Он сидел у окна, выходящего на Гайд-парк. Белая шелковая сорочка контрастировала с его темной кожей. Капли воды в темных волосах блестели, словно бриллианты.
— Скажи им «нет», — говорил он, — скажи им... — В этот момент он заметил ее, потому что поднял взгляд от документа, который просматривал. Он несколько секунд изучал ее, а потом улыбнулся своей плотоядной улыбкой. — Скажи, что им придется подождать, — мягко закончил он и отключился, не попрощавшись.
— Ребекка, — пробормотал он, — моя Ребекка. Обычно его нежные слова заставляли ее дрожать, но только не сегодня.
— Привет, Ксандрос, — спокойно отозвалась она.
Он прищурился и, откинувшись на стуле, продолжал изучать ее.
— Прости, что сам не смог заехать за тобой — возникли неотложные дела.
