— Что ты думаешь о нем? — спросила Лора у Сильвии.

— Хм… — Та осушила третий бокал мартини. — Не знаю… Он, похоже, приехал откуда-то из провинции.

— Пожалуй, — задумчиво согласилась Лора. — Смешно, но красавчик изо всех сил пытается показать, что не хочет сливаться с нашим кругом, пытается как-то обособиться. Что он сказал тебе?

— Да ничего нового. Как здесь хорошо, да как бы ему хотелось иметь такую же красивую виллу, ну и так далее…

— Надо было выставить его, а не приглашать в дом.

Они обе следили за тем, как рассказы о жалкой жизни перерастают в бурное обсуждение всевозможных курортов, пород лошадей и последних скандалов вокруг кинозвезд.

— Как ты думаешь, он притворяется, или ему правда интересно выслушивать все это? — спросила Лора.

— Думаю, притворяется, — предположила Сильвия. — Ты не хочешь остаться с ним наедине и узнать, что ему на самом деле нужно?

— Да, похоже, мне рядом с ним вообще делать нечего, — вздохнула Лора, глядя на балаган, творившийся вокруг Анджело.

— Подожди отчаиваться. Я-то уж знаю, как тебе выманить его.

— Да? А ну просвети. Что, подойти к нему и поинтересоваться: «Эй, парень, не хочешь ли поразвлечься?»

— Ха-ха. Очень смешно. Нет, мой план гораздо умнее. Просто возьми и выйди на террасу.

— Зачем?

— Позволь ветру обнять тебя, пусть он развевает твое платье. Мечтательно подними голову вверх, смотри на звезды и вздыхай. Будь свободной и одинокой. Вот увидишь, и минуты не пройдет, как он выйдет к тебе.

— Да, конечно! — воскликнула Лора. — Мэтт до этого раньше додумается, ему только шанс предоставь, он его не упустит.

— Им займусь я, твой навязчивый поклонник этого даже и не заметит.



16 из 122