Ладно, сейчас он ей покажет, что имел в виду, женщины ведь так любят получать подарки. Даже самая никчемная побрякушка может хотя бы на какое-то время отвлечь их от серьезных проблем. Так что пока его бдительная защитница продолжала выполнять нелегкую миссию по охране бесценной персоны Хейла Бриджеса, он зашел в магазин и купил там первую попавшуюся симпатичную вещицу,

— Вот, Лиззи! — сказал он, выходя из магазина и протягивая свою покупку. — Эта чудная погремушка называется маракас. Правда, это дешевая китайская подделка, но не важно. Просто надо как-нибудь отвлечься от всех этих мыслей о мнимом преступнике. Обещаю, если научишься на нем играть, возьму тебя в свою группу.

К его великому удивлению, Элизабет приняла подарок с широкой, открытой улыбкой. Она даже рассмеялась. Звук ее беспечного смеха отозвался в сердце Хейла нежнейшей музыкой.

— Спасибо, Хейл! — совершенно искренне сказала девушка, глядя на него с беззаботной улыбкой. — А ты научишь меня играть на нем?

— Конечно, — ответил он, с трудом отводя взгляд от ее улыбающегося лица. — Прошу вас! — Хейл распахнул перед ней дверь.

Самые необычные чувства теснились в его душе. Сколько лет прошло с тех пор, когда он последний раз действительно ухаживал за девушкой, а не просто тащил в постель понравившуюся милашку? Уже давно любая красотка была готова пойти за ним на край света! Хотя нет, не за ним, а за знаменитым музыкантом, пользующимся бешеной популярностью.

А как было раньше, когда популярность еще не пришла к нему? Ну, тогда ему было не до романтики, он беспокоился только о своей карьере. Он закрыл сердце на замок и не пускал ни одну женщину дальше постели. Неужели теперь все должно измениться, неужели эта своенравная блондинка сумеет найти забытую тропинку к его сердцу?


Во время очередного вечернего выступления Элизабет устроила наблюдательный пост напротив входа в гримерную Хейла. Она выбрала место так, чтобы никто не мог войти в комнату Бриджеса незамеченным.



18 из 110