
За сторожкой у ворот начинался двор, а дальше виднелись широко распахнутые ворота замка. При их приближении из замка высыпала целая толпа горцев. Они окружили Зарабет, болтая все разом, – двоюродные братья Ангус и Хэмиш, племянники Джейми и Дугал, соседи Адам и Пирс Россы, а также Джемма Маклейн, нареченная Ангуса.
За спиной Джеммы спешили слуги-нвенгарцы, взволнованные не меньше, ссорящиеся из-за чести держать лошадь и помочь Зарабет спешиться. За ними медленно шел нвенгарец с суровым лицом, тот самый, что говорил с Иганом в порту, и он внимательно глядел то на госпожу, то на Игана. Должно быть, барон Валентайн, которого Деймиен упоминал в письме.
– Бедная девочка, она здорова? – закричала Джемма Маклейн, локтями прокладывая себе дорогу в толпе и протягивая загребущие руки к Зарабет.
Прежде чем Джемма успела стащить с лошади Зарабет, светловолосый и голубоглазый Адам Росс обхватил сильными руками ее талию, легко поднял Зарабет и поставил на землю.
– Вот так, – заметил он, сверкнув белоснежной улыбкой.
«Черт, чего он лезет не в свое дело?»
– Я чувствую себя прекрасно, – ответила Зарабет по-английски. – Иган быстро нашел меня, и я вскоре обсушилась и согрелась.
Она говорила с такой уверенностью и улыбалась так радостно, что все успокоились. Ангус шумно вздохнул с облегчением.
– Возблагодарим за это Господа! – загрохотал его могучий голос.
Нвенгарцы заспорили, кто разведет огонь в комнате госпожи. Иган пристально взглянул на Зарабет – она стояла с невозмутимым видом и ждала. Лицо у нее было измученное, но она улыбалась, словно хозяйка роскошного бала.
– Ей нужно отдохнуть! – раздраженно крикнул он домочадцам, жужжащим вокруг нее, словно пчелиный рой. – У вас что, своих дел нет?
– Есть, слава Богу. – Джемма взмахнула юбками. – Ты что, забыл? Сегодня день моей свадьбы, и я хочу, чтобы все было безупречно.
Ангус и Хэмиш обменялись виноватыми взглядами и ринулись в дом, за ними по пятам Джейми и Дугал.
