
— Не могли бы вы перевезти меня? Нужно догнать мою группу. Я заплачу, сколько потребуете.
Сказав это, Аллина подумала, что именно такие заявления приводят Маргарет в ужас. Но, с другой стороны, сейчас было не время торговаться. Важнее всего на данный момент сохранить свою репутацию.
— Я доставлю вас туда, куда вам нужно, — глаза юноши блеснули, когда он протянул ладонь, — за десять фунтов.
— Сегодня все стоит десять фунтов, — Аллина взялась за сумочку, но парень покачал головой.
— Я вовсе не тянулся за деньгами. Об оплате поговорим, когда вы доберетесь туда, куда хотите.
— Ой, спасибо! — Аллина протянула юноше свою руку, и он помог ей забраться в лодку.
Она уселась у правого борта, а парень тем временем оттолкнул лодку от берега. С облегчением закрыв глаза, Аллина слушала, как насвистывает юный лодочник, который перебрался на корму и начал заводить двигатель.
— Я вам очень благодарна, — начала она. — Моя сестра здорово разозлится на меня. Сама не знаю, о чем только я думала. Парень медленно и плавно развернул лодку.
— Неужели она не могла немного подождать?
— Маргарет?! — сама мысль об этом вызвала у Аллины улыбку. — Ей такое и в голову бы не пришло.
Нос лодки приподнялся, и она начала набирать скорость.
— Вы бы на ее месте об этом подумали, — сказал парень. Лодка понеслась, едва касаясь воды.
Охваченная возбуждением, Аллина повернулась лицом к ветру. О, это было лучше, гораздо лучше, чем плыть на скучном пароме, да еще слушая лекцию. Это почти стоило того, что ей придется в итоге заплатить — и она имела в виду вовсе не фунты.
— Вы рыбачите? — окликнула она юношу.
— Когда есть клев.
— Наверное, это замечательно — делать то, что хочешь, и тогда, когда хочешь! И жить так близко к воде. Вам нравится?
— Да, мне это по душе. Люди ограничивают друг друга… Мне этого не понять.
