– О, да ради бога. Ты что, шутишь? Роф, ты должен оставить эту дерьмовую подработку по вечерам. Ты теперь Король. Ты больше не Брат…  

Роф выключил телефон.

Да. Другой, «вечный» способ избавиться от сукиных детей, прибудет приблизительно через пять минут. С болтливым языком на пассажирском сиденье. К несчастью.

Он сел на корточки, закинул цепь на плечо и поднял глаза на квадрат ночного неба, который виднелся над крышами домов. Когда адреналин пошел на спад, Роф с трудом смог отличить возвышающиеся темные силуэты зданий от плоской поверхности неба, и прищурился.

Ты больше не Брат.

Черта с два. Его не волнует, что гласит закон. Он был нужен своей расе больше, чем в должности простого чинуши.

Выругавшись на Древнем языке, он взялся за работу, обыскивая куртку и штаны убийцы на предмет удостоверения личности. В заднем кармане он нашел тонкий бумажник с водительскими правами и двумя долларами.

– Вы думали… он был одним из ваших…

Голос убийцы был  слабым и злым, и эта озвучка, в стиле фильма ужасов, снова подстегнула агрессию Рофа.  Внезапно, его зрение обострилось, делая врага наполовину четким.

– Что ты сейчас сказал?

Лессер слегка улыбнулся, словно не замечал, что половина его лица превратилась в жидкий омлет.

– Он всегда был… одним из наших.

– Что, черт возьми, ты несешь?

– Как... как вы думали, – прерывисто сказал  лессер, – мы обнаружили… все дома этим летом… 

Подъехавшая машина прервала его слова, и Роф резко посмотрел в ее сторону. Слава яйцам, это был черный Эскалейд, который он ожидал, а не скорая помощь, вызванная каким-нибудь человеком по сотовому.

Бутч О'Нил покинул водительское сиденье, дав волю болтливому рту.

– Ты что, совсем рехнулся? И что мы будем с тобой делать? Ты собираешься дать…

Коп продолжил топтать скользкую дорожку под названием «ну ты блин даешь», и Роф снова посмотрел на убийцу.



10 из 603