
– Но ни они, ни их будущие дети никогда не узнают, что пользовались услугами посредников, – напомнила Пруденс, накладывая себе вторую порцию капусты. – Это весьма удобный способ собирать плату, если бы только нам посчастливилось найти и другие пары. Это для их же блага.
Честити не смогла сдержать улыбки:
– Для их же блага! Как альтруистично звучит, в то время как единственное, чего мы хотим, – это их деньги. – Она отпила вина и поморщилась: – Этот напиток жидкий, никуда не годится.
– Знаю, – согласилась Пруденс, печально кивнув. – Дженкинс нашел несколько бутылок бургундского в дальнем углу нашего винного погреба, вино там действительно превосходное. Мы решили выпить то, что миссис Хадсон не использует для стряпни.
– Только бы отец не пронюхал, что оно осталось.
Пруденс отпила еще глоток.
– С едой его можно пить.
– Так когда мы получим добровольные пожертвования от мадам Лукан и мадам Уинтроп?
– Они обещали привезти чеки к следующему сборищу под девизом «Дома». Я сказала, что по пятьдесят гиней с каждой вполне достаточно, – язвительно произнесла Пруденс.
Честити чуть не подавилась куском картофельной запеканки.
– По пятьдесят гиней с каждой? Но это неслыханно, Пру!
– Кон тоже так считает, но я решила попытаться. К тому же они не обеднеют, если внесут эти деньги, – возразила сестра.
– Свадьба состоится в декабре, и это будет самое роскошное светское торжество года. Эстер и Дэвид так увлечены друг другом, что на них тошно смотреть. А их мамаш распирает от гордости. Мы оказали им всем огромную услугу. Не говоря уже о том, что и ты в выигрыше, – добавила она с улыбкой. – Ведь ты была готова на все, только бы отвлечь Дэвида от собственной персоны.
– Это обожание становилось несколько утомительным и нудным, – признала Честити. – Кстати, есть еще письма, адресованные «Леди Мейфэра»? Кроме этого, официального?
– Несколько. Они у меня в сумке. Просмотрим их после обеда.
