Да кем бы она ни была, какого черта она здесь делает? Он нахмурился и отошел от ящиков.

— Давай сменим тему, — сказал он. — Зачем ты описываешь собственность Биба?

— Такова его последняя воля. Об этом сказано в завещании.

Она поднялась с колен и отряхнула передник.

— Да, но почему ты этим занимаешься? Кто ты такая? Она подняла книжку и перо.

— В высшей степени неделикатно с вашей стороны задавать каверзные вопросы и мешать мне работать. Будьте добры, откройте следующую коробку.

— С огромным удовольствием, — ответил он, поднимая лом. — Как только ты назовешь мне свое имя.

Она прищурилась:

— А если не назову?

Джордж решил, что она вполне способна отобрать у него лом, и сменил тактику.

— Послушай, — произнес он с обезоруживающей улыбкой, — должен же я как-то к тебе обращаться.

— Называйте меня мадам. Он издал ехидный смешок.

— Ну какая из тебя мадам? Ведь ты всего-навсего служанка, не так ли?

Ага. Она в полном замешательстве. Уже позабыла свою роль. Нужно ловить момент, пока она не пришла в себя. Этот шанс он не упустит. Джордж поставил лом, потянулся к ней и схватил за плечи в надежде на то, что от испуга она скажет правду. Он собирался поцеловать ее быстро и грубо, как надменный поместный лорд целует скромную горничную, но что-то остановило его.

Какой приятный сюрприз. Она, оказывается, красавица. Интересно, почему он раньше этого не заметил?

Он замер буквально на секунду, наслаждаясь близостью ее удивительных глаз. Широко распахнутые, в полумраке они казались серебряными. Очаровательно. Он вдохнул исходивший от нее легкий .аромат. От девушки пахло розами.

Пока Джордж разглядывал ее, наверху хлопнула входная дверь. Наверное, в планировке дома была какая-то особенность, потому что в ту же секунду дверь в подвал закрылась с приглушенным звуком. Но он стоял, словно зачарованный, и глядел в глаза таинственной незнакомки. Она вырвалась и с воплем бросилась к захлопнувшейся двери в тщетной попытке отворить ее.



26 из 236