Эсме окинула взглядом сыр, спелые абрикосы и большой кусок белого хлеба с коричневой корочкой. Все выглядело очень аппетитно.

– Запей все это вином, – сказала старуха, показав на маленький столик у стены, на котором стояли графины с напитками и бокалы. – Я скоро вернусь. Если захочешь, ты сможешь принять ванну и привести себя в порядок.

Эсме проводила служанку настороженным взглядом. Мейбл, очевидно, хотела подготовить ее к ночи любви с лордом Чудовищем. Ее накормят, помоют и натрут благовониями. Эсме содрогнулась от ужаса. Однако страх не лишил ее аппетита. Ей нужны были силы, чтобы бороться за свою жизнь.

Александр вошел в зал, стараясь не замечать, что с его приходом в помещении сразу же установилась напряженная атмосфера. Через несколько секунд служанки, убиравшие помещение, удалились из зала под разными предлогами. Он тяжело вздохнул. Александр сам себе казался волком, при приближении которого лани разбегаются в разные стороны.

Заметив Драгора, он направился к нему. Рыцарь сидел за столом у очага и пил эль. Александр сел рядом с ним и налил себе кубок пива. Драгору было не по себе в присутствии хозяина замка, но рыцарь был слишком горд, чтобы показать свою робость.

Драгор взглянул на Александра.

– Она до сих пор не пришла в себя? – спросил он. Александр отрицательно покачал головой.

– Может быть, вам стоит овладеть ею прямо сейчас, пока она не пришла в себя? – сказал рыцарь. – Во всяком случае, тогда она не сопротивлялась бы.

Александр вздохнул. Драгор не знал, каковы на самом деле намерения лорда. Александр вовсе не собирался насиловать девушку.

– Я хочу сказать… – запинаясь, продолжал Драгор, – что девушке не очень-то нравится в первый раз заниматься любовью. Ей может быть очень больно.

– Ты думаешь, что я способен причинить ей боль?

– Конечно. Вы крупный мужчина, милорд, а она маленькая хрупкая девушка.



13 из 65