
Когда сестры вошли в магазинчик, навстречу им из-за стойки выплыла миссис Бишоп.
— Доброе утро, леди, — поприветствовала она их, после чего взяла Эвви за руку и погладила ее.
Эвви узнала хозяйку и радостно улыбнулась:
— Здравствуйте, миссис Бишоп!
— Мы пришли посмотреть, что у вас хорошего, но заодно и узнать, нет ли нам писем от тетушки Софи, — проговорила Лиза.
— Есть, есть, дорогая, — ответила хозяйка. — Я попрошу мистера Бишопа сейчас же принести вам почту, — Отпустив руку Эвви, она добавила: — Милые девушки, нам привезли несколько видов туалетной воды. Почему бы вам сначала не посмотреть ее?
Лизу не надо было просить дважды. Она уже подвела Эвви к дубовому прилавку, на котором были выставлены духи и благовония. Сестры любили заведение Бишопов, хотя последнее время приходили сюда не столько за покупками, сколько просто посмотреть на товары.
Лиза осторожно отодвинула в сторону большого серого кота, который спал на прилавке, и вручила сестре один из флаконов.
— Вот, понюхай, это «Гвоздичное масло» Пассела. Что скажешь?
Эвви понюхала и сморщила носик. Даже кот фыркнул и попятился.
— Слишком крепкий запах? — Лиза вернула флакон на место. — А что ты скажешь об этой «Фиалковой воде» Линсея?
— У этой запах слишком сладкий, — ответила сестра.
— А вот еще «Сто роз» Грея.
— Вот это — другое дело. То, что надо. — Эвви хотела еще раз понюхать туалетную воду, но сестра мягко остановила ее.
— Постой, Эвви, на тебя смотрит какой-то мужчина, — прошептала она.
— Мужчина? — Эвви покраснела, отчего стала еще более хорошенькой. — Значит, тут есть и другие покупатели?
— Он только что вошел, — ответила Лиза, — и сейчас смотрит журналы мужской одежды. Но, я тебе скажу, свои сюртуки он шьет не по этим образцам. Этот человек одет много лучше. — Она снова бросила взгляд на незнакомца и сжала руку сестры. — Эвви, послушай, — прошептала Лиза, — он смотрит на нас что-то уж слишком внимательно!
