
— Так вот, — хладнокровно сказала Дорабелла. — Истекает наше времечко. Наши родители, должно быть, заждались нас.
Я чувствовала, что ее внимание сосредоточено на соседнем столике.
Неожиданно молодой человек встал и подошел к нам.
— Извините, — сказал он. — Я услышал, что вы говорите по-английски. Так приятно встретить на чужбине соотечественника, не правда ли?
— О да, — ответила Дорабелла.
— Можно мне подсесть к вам? Так неудобно перекрикиваться. Вы здесь на каникулах?
— Да, — сказала я. — А вы?
— Я тоже, хожу пешком, осматриваю окрестности.
— Один? — спросила Дорабелла.
— Был с другом, но ему пришлось вернуться домой. А я подумал и решил задержаться на неделю.
— И далеко вы ходили пешком?
— Довольно далеко.
— А вы здесь недавно? — спросила Дорабелла.
— Уже три дня, — ответил юноша. — Я заметил вас. Вы любите это кафе.
Подошел официант, и молодой человек заказал ему три чашки кофе. Дорабелла не стала возражать.
— Хорошее местечко, — сказала я. — Но интересней всего путешествовать пешком. Не правда ли?
— Полностью согласен с вами, — ответил юноша. — Ну, а вы сами-то любите ходить пешком?
— Не очень, — ответила Дорабелла.
— Вы остановились в этом городке? — спросил он.
— Нет, — сказала Дорабелла. — Мы гостим в старом замке, в четверти мили отсюда.
— Вот как! — удивился молодой человек. — Я знаю этот замок. Очаровательное сооружение. И давно вы здесь?
— Уже неделю, но скоро уедем отсюда, — сказала я.
Официант принес кофе и улыбнулся нам.
— Как приятно встретить англичан, — сказал наш новый знакомый. — Я не умею говорить по-немецки.
— Мы тоже, — сказала Дорабелла. — Но наш друг владеет немецким великолепно.
