
Вдруг, словно прочитав ее мысли, Стефан поставил свою чашку, зажег сигарету и заговорил:
– Извини, что я был такой свиньей, Верона. Мне надо было перед твоим приходом побриться и прибраться в мастерской. Миссис Бертон сегодня утром не приходила. Мне надо найти кого-нибудь другого, она очень недобросовестна.
– Все нормально, Стефан, – довольно мягко проговорила Верона.
– Хочешь еще чаю?
– Нет, спасибо.
Стряхнув пепел на пол, Стефан посмотрел на Верону полными тоски глазами.
– Ну, милая, итак это последняя чашка, которую мы пьем вместе.
Девушка с замешательством посмотрела на него.
– О, Стефан, возможно, что последняя здесь, но полагаю, мы еще не раз выпьем вместе. То есть я хочу сказать, что это вполне возможно в другой обстановке.
– То есть я должен как-нибудь прийти в гарнизон и распить там чашечку чаю? – спросил Стефан с коротким смешком.
Верона вспыхнула:
– Ты не можешь оставить свою иронию? Стефан пожевал нижнюю губу, наклонился вперед и провел пальцами по своим густым жестким волосам.
– Мне, конечно, надо сделать попытку быть вежливым.
Верона вздохнула.
– Неужели это так трудно?
– Очень. Перед перспективой, что ты станешь женой майора Джеффертона, я чувствую себя не только невежливым, но и нецивилизованным.
Девушка не могла удержаться, чтобы не сделать ему открытого упрека.
– Тебе бы следовало помнить, что ты сам этого хотел.
Стефан резко посмотрел на нее.
– Ты хочешь сказать, я не готов купить лицензию на кольцо?
– Да, – тихо подтвердила Верона. Стефан смотрел на бледное, прекрасное лицо, чопорное выражение которого выводило его из себя. Но он не мог на нее злиться, не мог не признать правоты ее обвинения.
– Ты совершенно права, – хрипло проговорил он. – Я не предлагал тебе руку и сердце.
