
Девочка слезла с пуфика, присела в реверансе.
- Мисс Дженингем. - У миссис Сиболд был такой тон, словно она собиралась хорошенько отчитать упрямую служанку с кухни.
Габби поднялась и с очаровательной улыбкой повернулась к даме.
- Простите нас, миссис Сиболд... - начала она.
- Мисс Дженингем, - прервала ее гувернантка, - возможно, я неправильно вас поняла, - Однако тон миссис Сиболд ясно говорил о том, что она никогда ничего не понимала неправильно. - Надеюсь, я ослышалась, когда вы упомянули обглоданные кости?
И надо же ей было войти в самый неподходящий момент, подумала Габби. Прямо как будто стояла под дверью.
- О нет, миссис Сиболд, - успокоила она гувернантку, - просто я пересказывала Фебе современную притчу из Библии.
У миссис Сиболд вытянулось лицо. То, что она слышала, отнюдь не походило на библейскую историю.
- Это про неудачника и кита, миссис Сиболд, - быстро добавила Габби. Вы знаете, с тех пор как мой отец стал миссионером, у меня вошло в привычку рассказывать подобные истории, где бы я ни находилась.
Миссис Сиболд слегка расслабилась.
- Ну хорошо, - снисходительно проговорила она, - но я должна попросить вас, мисс Дженингем, не перегружать ребенка. Излишнее возбуждение вредит пищеварению. А где мастер Кази-Рао?
- Я думаю, Кази удалился к себе, миссис Сиболд. Он вроде бы собирался вздремнуть.
- Простите, что я говорю вам это, мисс Дженингем, но вы балуете мальчика. Принц он или нет, но с ним нужно обращаться построже. Кстати, поучительные истории из Библии пойдут ему на пользу. В конце концов, он просто дитя природы. Один Бог знает, какое воспитание он получил в раннем детстве.
