
— Я слышал, это будет племянница какого-то профессора, — сказал мистер Долланд.
От мистера Долланда ни одна новость не ускользала.
— Шустрый, что твоя обезьяна! — восхищённо отзывалась о нём миссис Харлоу.
У Дот были собственные источники информации: она прислуживала за столом.
— У них был этот самый профессор Уиллз. Они вроде учились вместе в университете, только он занялся потом чем-то другим, точными науками, или как их там. В общем, у него есть племянница, и ей нужна работа. Похоже, уже решено, что в нашем доме объявится племянница профессора.
— Умная, наверное? — со страхом спросила я.
— На мой взгляд, так даже слишком умная, — заметила миссис Харлоу.
— Я ей не позволю командовать в детской, — заявила няня Поллок.
— Она до этого не унизится. Увидите, еду ей будут подавать к ней в комнату на подносе. Набегаешься по лестнице, Дот, или ты, Мег. Могу предсказать — мы получим настоящую «мадам».
— Я не хочу, чтобы она была здесь! — воскликнула я. — Я могу учиться у вас.
Это их насмешило.
— Милочка, сказать-то всё можно, — возразила миссис Харлоу. — Но мы не из образованных… Кроме разве что мистера Долланда.
Мы все устремили ласковый взгляд на мистера Долланда. Он не только поддерживал честь нашей «зоны, но и постоянно развлекал нас. Иногда нам удавалось уговорить его показать какой-нибудь из своих номеров.
Он постоянно играл какую-нибудь роль, потому что в своё время был актёром. Я наблюдала, как он готовился отправиться наверх — тщательно одетый, полный достоинства дворецкий. В других случаях, обвязав зелёным передником свою объёмистую талию, он занимался чисткой серебра и громко распевал при этом. Я сидела, слушая как заворожённая, и ко мне потихоньку подсаживались остальные насладиться ещё и этим талантом мистера Долланда, а их у него было множество.
