Ароматная сигара торчала у него из уголка рта, усеянного очень белыми, очень ровными зубами. Глаза были посажены глубоко, а щеки казались миниатюрной копией живота. Хохолок волнистых белых волос венчал голову, пробиваясь сквозь ореол пуха, как фонтанчик, выпущенный китом, пробивается сквозь старый паковый лед. Шеи практически не было, внушительная голова сидела на некоем кольце мускулов и вращалась, будто палящая орудийная башня вендесийского боевого корабля.

Незнакомец был учтив и прекрасно одет, однако Эхомба не понимал его побуждений. Впрочем, не мешало узнать, что он мог бы предложить.

– Вам известно, где найти такой корабль?

– Разумеется. Не в этой дыре преммойсийского побережья. Чтобы отыскать настоящих мореплавателей, вам надо отправиться на север. – Его глаза заблестели от воспоминаний. – Идите в Хамакассар.

Эхомба посмотрел на Симну, тот пожал плечами:

– Никогда не слышал о таком месте.

– Путь туда долог и труден. Мало кто знает о Хамакассаре, а еще меньше тех, кто там бывал.

– А вы бывали? – Эхомба внимательно наблюдал за коротышкой.

– Нет. – Ничуть не смутившись признанием, бин Гру пожевал свою дымящуюся сигару и прямо посмотрел в немигающие глаза пастуха. – Вы ожидали, что я совру, будто был там?

– Признаться, нас бы это не удивило. – Симна внимательно следил за незнакомцем, стараясь обрести надежду в этом широком лице и одновременно ища подвоха. Позади него Алита расправлялся с ведерком наживки. Владельцы ведра стояли в отдалении, беспомощно взирая на происходящее.

– Не могу сказать, что я никогда не лгу. Я – деловой человек, и порой ложь – неотъемлемая составляющая моих занятий. Но сейчас я не вру. – Вынув сигару из толстых губ, бин Гру стряхнул с кончика пепел, не заботясь, куда он упадет, и снова сунул ее между зубами, прикусив так, что чуть было не перегрыз дымящуюся коричневую трубочку. – Я могу сделать так, что вы благополучно доберетесь до Хамакассара. Ну а дальше будете действовать на свой страх и риск.



16 из 316