
Ее вывел из оцепенения звук приближающихся шагов.
– Я рассчитывал увидеть тебя здесь, – сказал Брайс. – Как ты, держишься?
– Ничего, как и все… – ответила она немного сбивчиво. – А ты?
– Так же. – Брайс пожал плечами и спросил: – Идешь на поминальный обед?
– Меня никто не звал туда. Нахмурившись, он одарил ее тяжелым взглядом.
– Можешь считать, что ты приглашена. Мной. Как муж Джейн, я вправе это сделать. Вы дружили с ней, и она сама наверняка захотела бы, чтоб ты пришла.
Кэтлин не смела взглянуть на него, не в силах вынести холодного равнодушия его голоса.
– Не уверена, что это действительно так, – сказала она, отвернувшись. – Наши жизненные пути разошлись. Наши последние встречи – совсем не то, что раньше.
Он протянул руку к Кэтлин, пытаясь задержать ее еще ненадолго.
– Мне бы стало немного легче, если бы ты согласилась пойти.
– Но почему, Брайс? – не удержалась она. – Мы с тобой уже много лет отдалены друг от друга, а в нынешних обстоятельствах я даже представить себе не могу, зачем тебе нужно добиваться какого бы то ни было сближения со мной.
– Ну, хорошо! Скажу прямо: ты последняя, кто видел мою жену живой, – попытался убедить ее он. – Последняя из тех, кто разговаривал с ней. Мне хотелось бы побеседовать с тобой об этом.
– Зачем? – дрожащим голосом спросила Кэтлин, поддавшись панике. – В полицейском протоколе все изложено достаточно ясно.
– Да, согласен. К тому же я читал об этом в газетах и вполне представляю картину происшествия. Но ты – единственная, кому известно, как это случилось на самом деле и почему…
Кэтлин большого труда стоило держаться спокойно.
– Я уже раз десять рассказывала обо всем.
