
- Неужели в работных домах так плохо? - поинтересовался Реджи.
Джилли кивнула и, опустив глаза, стала смотреть на свои руки. Дэвенпорт подумал, что ему надо будет разобраться в этом вопросе. Одна из функций мировых судов заключалась в реализации закона о бедных, и он решил, что обязательно выяснит, как этот закон применяется в Дорсете.
- Разве вам не помогут родители? Джилли покачала головой:
- Они методисты, и притом очень набожные. Отец сказал, что, если я когда-нибудь совершу недостойный поступок" он выгонит меня из дома и больше на порог не пустит. Даже моя мама... - Голос девушки прервался.
- А миссис Геральд знает о том, что вы беременны?
- Нет, что вы! Кузина Мэй ни за что не наняла бы меня, если бы ей было об этом известно. Как только она узнает, тут же меня уволит.
- И куда же вы пойдете?
- Я.., я не знаю, но уж, во всяком случае, не в работный дом. Может, отправлюсь пешком в Лондон и попробую найти работу там.
Реджи нахмурился. Единственное, на что Джилли могла рассчитывать в Лондоне, была работа на панели. Он мог бы направить ее к Чесси, но сомневался, что девушка решится стать проституткой. Быстро обдумав все возможные варианты, он сказал:
- Вот что, вы можете остаться здесь. Я прикажу миссис Геральд, чтобы она вас не увольняла.
В глазах Джилли вспыхнула надежда.
- Вы правда позволите мне остаться до тех пор, пока ребенок не родится? Клянусь, сэр, вам даже не надо будет платить мне жалованье. Я буду работать изо всех сил, только бы у меня была крыша над головой и пропитание.
- В этом нет необходимости - за свой труд вы будете получать деньги, как и положено.
Глаза девушки снова наполнились слезами.
- Да благословит вас Бог, мистер Дэвенпорт. Я не знаю, как мне благодарить вас. Вы даже не представляете себе, что вы для меня сделали. Джилли осторожно прикоснулась к руке Реджи. - Если.., если я могу что-нибудь для вас сделать...
