- Полагаю, вам понравится тихоокеанский лосось, - сказал он, - мне кажется, человек, который вырос в Бостоне, должен непременно узнать, что это такое. Скайсет, к тому же, умеет так его приготовить, что он тает во рту.

Мэгги решила ухватиться за возможность переменить предмет разговора, поскольку ей стало очевидно, что добиваться от этого человека чего-то против его воли невозможно.

- Очень славная женщина. Она давно у вас в доме?

- Предки Скайсет жили на этой территории, - ответил Чэннинг. - Задолго до того, как Деннис и Док Мэйнард впервые высадились на берегу Эллиот-Бэй, эти места были населены духами, нисквалли, снохоми. Скайсет происходит из племени снохоми.

- Она, наверное, скучает здесь одна, без своих. - Мэгги подумала о том, какой одинокой почувствовала себя она, пробыв на острове всего несколько часов.

- Не думаю, здесь у нее есть все, что ей необходимо, к тому же, - добавил Чэннинг, - если сравнить ее жизнь с той, что ведут ее соплеменники на материке, - ясно, что ей повезло больше, чем многим.

Мэгги кивнула, вспомнив то, что рассказывал ей отец об индейцах Северо-Запада, - плохое медицинское обслуживание, образование, никудышное жилье, высокий уровень алкоголизма, наркомания, частые случаи самоубийств.

- Думаю, вам приходилось слышать о том, в каких они живут условиях? спросил Чэннинг.

- Я много читала об этом, - соврала Мэгги. - Мне кажется, их судьба во многом схожа с участью обитателей Гавай.

- Как и со всеми народами, которым мы навязывали свою культуру, продолжил Чэннинг, - под видом того, что делаем добро.

- Так сколько же лет работает у вас Скайсет?

- Почти девять. А как вам лососина? Десять лет. Вполне достаточно, чтобы научиться по крайней мере понимать по-английски.

- Очень вкусно, - ответила Мэгги, - а как вы с ней познакомились?

Голубые глаза Чэннинга испытующе глядели на нее поверх бокала с вином.



20 из 223