
— Какие именно качества устраивают вас в будущей жене? — тараторила Клэр, пытаясь проглотить комок в горле. — Возможно, вам нравятся…
— Довольно. — Одно-единственное слово прекратило поток ее красноречия. — Позвольте вам все объяснить. — Николас помолчал. Будь это кто-то другой, Клэр подумала бы, что он колеблется. Но Николас Монро? Смешно. Он слишком уверен в себе и не привык сомневаться. — Дело в том, что я не верю в любовь, — снова заговорил ее босс. — Я был свидетелем многочисленных любовных связей, которые закончились браком, и видел, что происходит, когда людям кажется, будто они влюблены. Они полностью меняются — в худшую сторону, становятся безрассудными, совершают безумные поступки.
— Понимаю, — пробормотала Клэр, недоумевая, как реагировать на его слова, чтобы это звучало более-менее прилично. Неужели Николас Монро отвергает такое светлое и чистое чувство, как любовь?
— Когда люди думают, что влюбились, — продолжил Николас, положив руку на ее досье, — все здравые мысли вылетают у них из головы. Самые простые дела становятся неимоверно сложными, проблемы возникают на пустом месте. Если супруг встает не с той ноги, жена волнуется, что ее разлюбили. Она постоянно лжет, поскольку боится говорить правду, чтобы с ней не развелись.
Сердце Клэр ушло в пятки, прежде чем она успела напомнить себе, что речь не о ней. В любом случае ее нельзя назвать лгуньей. Она просто решала проблемы сама, а это совсем другое дело.
— Хорошо. Как я понимаю, вы хотите избежать подобных явлений, — быстро произнесла Клэр, надеясь, что он не догадается, насколько шокировал ее.
— Именно. Мне нужна разумная женщина, не склонная поддаваться эмоциям. Женщина, которая, так же как и я, считает, что любовь — это иллюзия.
— Иллюзия. Да, конечно. — И Клэр черкнула в своем блокноте: «Должна мириться с мужем, который не любит ее». Она с трудом удержалась, чтобы не написать про зубы и липосакцию. Затем уверенно добавила: — Не волнуйтесь, мы найдем подходящую женщину.
