
Фэкс нахмурился, пытаясь понять вопрос Ф'лара.
– Стража всегда на башне.
– Восточный дозор?
Фэкс посмотрел на яркий лоскут неба за окнами, потом скользнул взглядом по лицу бронзового всадника, перевел глаза на Ф'нора и вновь обратил их к окнам.
– Стража всегда на месте, – резко повторил он, – и на других направлениях тоже.
– Со всех сторон, – задумчиво кивнул Ф'лар, повернувшись к брату.
– Со всех сторон света? И только?
– А где же еще? – сказал Фэкс, переводя взгляд с одного всадника на другого. В его голосе послышалось раздражение.
– Об этом я должен спросить у твоего арфиста. В холде есть хорошо обученный арфист?
– Конечно. У меня их несколько. – Фэкс вызывающе посмотрел на всадников. – У лорда Фэкса еще шесть холдов, – напомнил брату Ф'нор.
– Конечно, – произнес Ф'лар, в точности копируя интонацию Фэкса и притворяясь удивленным.
Эта выходка не осталась незамеченной Фэксом, но хозяин холда не рискнул трактовать ее как умышленное оскорбление. Он повернулся, переступил порог и быстро зашагал дальше по коридорам, освещенным чередой настенных светильников. Оба всадника последовали за ним.
– Приятно встретить лорда, соблюдавшего древние обычаи, – одобрительно бросил Ф'лар брату. Его слова, произнесенные намеренно громким шепотом, предназначались Фэксу. – Многие покинули надежный монолит скалы и расширили свои наружные холды до опасных размеров. Непростительный риск.
– Риск для одних, удобство – для других, лорд Ф'лар, – зло усмехнулся Фэкс, переходя на обычный шаг. – Удобство? Почему?
