- В самом деле? - вежливо проговорил он.

- Да, - подтвердил мистер Хатхерлей и подкрепил силы большим глотком бренди. - В Гретну-Грин, - добавил он.

- Простите меня, пожалуйста, - извинился лорд Стейвли, - но вы считаете бегство мудрым шагом?

- Конечно, нет, - покачал головой Том Хатхерлей. - Но что мне остается делать? Сейчас я не могу пойти на попятную! Вы должны понять это!

- Я думаю, что теперь сделать это было бы крайне трудно, - согласился лорд Стейвли. - Когда джентльмен уговаривает бежать с собой девушку...

- Как бы не так - уговаривает! - не дал договорить мистер Хатхерлей. Мне всегда казалось настоящим геройством бегство с любимой женщиной, но все это только на словах, и я никогда не мог подумать, что Анабелла решит, будто я говорил серьезно. Знаете, порой мне сдается, она плоть от плоти своего отца! В этом, конечно, нет ничего дурного, но стоит ей вбить что-нибудь себе в голову, как она теряет над собой контроль и не хочет ничего слушать... Только не подумайте. Бога ради, - добавил юноша, неожиданно бросив на собеседника хмурый взгляд, - будто я хочу кинуть все на полпути. Я много лет любил Анабеллу! Я даже поклялся на крови жениться на ней, когда мы были еще детьми. Но все это вовсе не означает, что я хочу поехать с ней к границе... и к тому же именно сейчас!

- Время не совсем удобное?

Мистер Хатхерлей кивнул и горько ответил:

- Дядя пригласил меня в Йоркшир поохотиться на куропаток! Можете себе представить, как здорово я мог бы там отдохнуть! Пусть я никогда еще не охотился на куропаток, но я считаю себя неплохим стрелком.

- Да, сейчас я вижу, что вы никак не могли отложить бегство до окончания охотничьего сезона, - кивнул его светлость.

- Вот именно, поскольку, если мы будем ждать, то бегство потеряет всякий смысл. Вся беда в дом, что отец желает выдать Анабеллу замуж за одного старика. Ну и самое главное: сегодня полнолуние!



5 из 23