
Итон лишь грязно выругался. В следующее мгновение он натягивал на себя одежду, но Аретта уже не видела этого. Она сбежала по лестнице на первый этаж, распахнула входную дверь и бросилась под ливень, прочь из этого дома, прочь от человека, который так жестоко предал ее!
Она бежала по улицам, не обращая внимания на то, что прохожие оборачиваются на нее. Ей было абсолютно все равно, что о ней думают. В груди клокотала и рвалась наружу обида.
Аретта даже не замечала, что плачет. Слезы смешивались с холодными дождевыми каплями…
В какой-то момент она споткнулась и едва не упала. Оказывается, сломался каблук. Аретта сняла испорченные туфли и выбросила в первую попавшуюся урну.
Теперь она шла босиком, мокрая до нитки и замерзшая, твердя про себя только одну фразу: как он мог так поступить?!
Аретта задавала этот вопрос себе, дождю, городу, но не получала ответа. Ее охватило отчаяние. Как жить ей дальше? Где взять силы?
Неожиданно она осознала, что стоит на совершенно незнакомой улице и не знает, куда идти дальше. Мало того, она выглядит так, что ни один таксист не посадит ее в машину. Что делать?
Надо позвонить Бену, пусть приедет за мной и заберет отсюда, подумала Аретта. Но в следующее же мгновение поняла, это нереально. Бен сейчас в аэропорту, ждет рейса во Фритаун! Больше нельзя рассчитывать на его дружескую поддержку. По крайней мере, в течение ближайших лет.
И слезы с новой силой полились из глаз Аретты. Она брела по Манхэттену и чувствовала себя совершенно одинокой. В огромном городе, где полным-полно людей, не было того единственного, кто мог бы сейчас помочь ей…
6
Аретта приложила ладони к горячей чашке с чаем. Как же она замерзла! Даже сейчас, сидя на кухне в теплом домашнем костюме — шерстяных брюках и свитере с высоким горлом, она чувствовала, что ее колотит. Или это не от холода? Может, сказывается нервное напряжение?
