— Я согласен, что о другой стороне следует знать как можно больше, мисс Харрис, — серьезно заметил Энгус Кейр. — Но вам бы это ничего не дало. Я заплатил за поместье сумму, которую считал реальной.

Доминика мрачно взглянула на него.

— Я так и знала, что это была неудачная затея.

— Пообедать со мной? — спросил он, не скрывая улыбки.

— Именно, — подтвердила она.

— Можно дать вам совет? — Он по-прежнему смотрел на нее с нескрываемой иронией. — Никогда не жалейте о том, что уже сделано и чего нельзя изменить. Этот совет приемлем как в бизнесе, так и в личной жизни. Вам пришлось бы ждать годы, чтобы получить за «Лидком-Плейс» желаемую цену.

Доминика отодвинула тарелку и пожала плечами.

— Возможно. У меня в самом деле не было выбора. Ну что же, мистер Кейр… — добавила она, подражая материнским интонациям, — большое спасибо за обед, но мне действительно пора, и…

— Доминика, оставьте ваши аристократические замашки, — сухо перебил Энгус.

Она в недоумении уставилась на него.

— Не понимаю, о чем вы.

— Я уверен, что вы все прекрасно поняли. К тому же я успел заказать кофе.

— Если вы намекаете, что я…

— Пытаетесь указать мне на мое место? Используете великосветский тон, предназначенный, чтобы держать плебеев в узде? — процедил он. — Да, я имел в виду именно это. Возможно, вы сами не отдаете себе отчет, по дело еще в другом. Вы склонны задирать нос, а эти красивые голубые глаза смотрят на меня так, словно я — пустое место.

Она резко втянула в себя воздух.

— К вашему сведению, — продолжил Энгус, — я отлично знаю, какой хаос царит в делах вашей матери. Даже продажа поместья, которая только устранит угрозу неминуемого разорения, не решит всех ее проблем.

Доминика смотрела на него, утратив дар речи.



9 из 117