
— Как я могу отказать, когда вижу, что это очень важно для вас.
Лиззи благодарно улыбнулась и взяла с полки что-то еще.
— Примерьте заодно вот это и это. — Она сунула в его свободную руку несколько пакетов.
— Все ваши клиенты удостаиваются такого особенного обращения? — посмеиваясь, спросил Хэнк.
— Конечно. Все мои клиенты особенные. — Она повернулась и направилась к продавцам.
В примерочной у него возникло желание бросить эту кучу одежды на пол и сказать ей, что все сидит великолепно, но он передумал. Мисс Эдвардс права. Ему нужно выглядеть наилучшим образом, чтобы произвести впечатление в компании. Не важно, сколько он там проработает. Не для этого ли нанята Лиззи?
Даже не взглянув в зеркало, Хэнк вышел из примерочной.
— Как сидит? — спросил он.
— Замечательно!
Ее восхищенный взгляд и улыбка удивили его. Хэнк попытался сделать вид, что не заметил этого, и безразлично сказал:
— Если вам нравится, то мне это подходит. Признаю, у вас хороший вкус, Лиззи. Только у меня есть один вопрос. — Он решил поддразнить ее. — Нижнее белье будете выбирать тоже вы?
— Хэнк! — Элизабет чуть покраснела и улыбнулась.
Что ж, он попал прямо в цель.
— Пойдемте, Лиззи. Нижнее белье и носки здесь. — Он взял ее под руку и подтолкнул в другой конец отдела.
— Перестаньте, Хэнк! — воскликнула она, смеясь.
Ее смех напоминал песню соловья весной. Нежный и освежающий. Хэнк увидел, как блестят глаза Элизабет. От этого его сердце забилось быстрее. Плохой знак. Следует немедленно переключиться на что-нибудь другое. Веселье весельем, но…
Она первой пришла в себя.
— Думаю, лучше предоставить это вам.
— Да, — согласился Хэнк, все еще ошеломленный. — Я справлюсь сам.
Элизабет высвободила свою руку и на несколько шагов отошла от него, потом обернулась.
