— Я работал восемь месяцев, — продолжил Дилан. — Оформлял документы. Собирал материал для постройки каноэ. Исследовал старые торговые пути. Махал веслом на реке в мартовские холода…

— Тогда иди один. В чем проблемы?

— В каноэ? Оно не рассчитано на одного гребца. Нужно как минимум двое, чтобы поход состоялся. Для одного слишком много работы… Экспедиция растянется на шесть недель.

Кейси обняла себя за плечи.

— Ты хочешь сказать, что эти плечи могут соперничать с твоими?

— Мне нужна не грубая физическая сила, а гребец. Я могу справиться с физическими нагрузками в одиночку. Но не с каноэ. Дело не в силе, Кейси.

Абсурд. Она не могла понять, почему еще стоит здесь, а не находится на дороге к городу.

— Дилан, — со всем возможным спокойствием произнесла Кейси, — как долго ты готовился?

— К походу? Год или около того.

— Отлично. Это все, что я хотела услышать.

— Я имел в виду не тренировки. Весло не требует особых умений и навыков. Я проводил исследования, составлял маршрут, копался в документах…

— Ты будешь плыть по безлюдной местности, правда?

— Да.

— Я не люблю палаток. Я ненавижу москитов.

— Есть сетка и химикаты.

— Я не умею готовить на костре.

— Есть газовая горелка. К тому же разводить костры запрещено.

— Я терпеть не могу рыбу.

— Вся еда у нас с собой. Правила запрещают охотиться и ловить рыбу в тех местах, где мы поплывем.

— Ты говоришь «мы», как будто я уже согласилась!

— Это судьба. — Улыбка затаилась в уголках его губ. — Слишком удачное совпадение, чтобы быть случайностью. Ты должна согласиться. Если ты уедешь, не будет похода, не будет репортажа.

И не будет денег, с сожалением подумала Кейси. Бедная старушка Бесси!

— Чего ты боишься, Кейси? Трудностей? — Он снизил голос до шепота: — Или меня?



13 из 107