— Прошу прощения… это действительно герцогиня де Суазон?

— Да, — сухо ответил Пьер.

— Позвольте полюбопытствовать, где она была всё это время? — спросила друќгая посетительница. — И где её муж?

— Её муж погиб в результате несчастного случая, а герцогиня всё это время отдыхала в поместье, — кратко сказал маркиз. — Я, как давний друг семьи, взял на себя труд помочь мадам прийти в себя после несчастья. Вас интересует что-то ещё? — он с холодной надменностью посмотрел на женщин. — В таком случае, можете спросить у самой герцогини. Всего хорошего, дамы.

Он отвернулся к окну, заложив руки за спину и дав понять, что разгоќвор окончен. Пьер надеялся, что кумушки разнесут новость о возвращении Альбертины, и причину её отсутствия последние месяцы, и девушке не приќдётся отвечать на нескромные вопросы и ловить на себе косые взгляды.

Когда Альбертина вышла из примерочной, уже в новом платье, с мноќжеством свёртков, Пьер восхитился перемене, произошедшей с девушкой. Тёмно-коричневый бархат с отделкой золотой нитью выгодно подчёркивал медно-золотистые локоны и смуглую кожу Альбертины, фасон удачно обриќсовывал фигурку, и в ней с трудом можно было признать вчерашнюю девицу из борделя.

— Прекрасно выглядишь, милая, — Пьер улыбнулся, принимая свёртки из рук девушки.

— Благодарю, — она бледно улыбнулась.

…Под вечер маркиз заехал к ювелиру, заказав несколько гарнитуров и обручальное кольцо, но уставшая Альбертина отнеслась равнодушно к сверќкающим драгоценностям и золоту — она жаждала добраться наконец до спальни и уснуть. К их возвращению особняк сверкал чистотой и свежестью, и повара уже приготовили обед, а наверху девушку ждала горячая ванна и свежая постель.



37 из 118