— Но…

Он остановился в дверном проеме и ободряюще улыбнулся.

— Переодевайся. Я встречу тебя на первом этаже около лифта и провожу до бассейна. Если будешь держаться подальше от казино, то тебе не придется волноваться за свою репутацию.

— Хорошо.

Карли услышала, как он закрывает за собой дверь, и с облегчением вздохнула. И что на нее нашло? Последние несколько дней она просто не узнает себя. Сбежала со свадьбы, не подумав о последствиях. А теперь, можно сказать, жила с незнакомцем! Хуже того, глаз не могла от него оторвать.

Ей определенно нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Мистер Бранниган?

Дэв поднял глаза от стола и улыбнулся секретарше.

— Проблемы, Ширли?

— Не у вас, — сказала она и поправила седые кудри. — У меня и у остальных работников.

Ширли передала ему конверт, и Дэв посмотрел на адрес отправителя. Норберт Джекинс из Майами, Флорида. Это не первое письмо, которое он получал с тех пор, как решил продать «Девил Дэн». Другие предложения были от корпораций, но Дэв каждый раз не был уверен, что новые владельцы будут хорошо обращаться с персоналом. Для него это было не менее важно, чем окончательная сумма на торгах.

Открыв письмо ножом, Дэв вытащил из него аккуратно свернутые бумаги. Он быстро прошелся по ним глазами, ища само предложение, и его глаза округлились. Сумма была достаточной, чтобы согласиться без раздумий.

— Я займусь этим позже, Ширли, — сказал он, убирая письмо в ящик стола, — спасибо.

Ширли кивнула. Она медлила, как будто хотела еще что-то сказать. Он подозревал, в чем дело, но решил дать ей возможность самой заговорить.

— Что-то еще?

Она покачала головой и села в кресло напротив.

— Ты знаешь, что мы не очень-то рады смене руководства. Может, есть какой-то другой выход, кроме продажи?



19 из 97