- Я бы тоже отправилась вместе с вами, - подхватила Беатрис. - Ты будешь занята с Пейшенс, сестра. А я позабочусь о Кассандре. Не сомневаюсь, она подыщет себе самого лучшего жениха.

- Возможно, нам тоже придется поехать, - промолвила миссис Хэвлок. - Не так ли, Сайрус? Там мы будем рядом с нашим ненаглядным Рупертом, который учится в школе. А Эми и Ханна с интересом посмотрят город.

Кроме того, и для Кассандры лучше, если с ней поедет дядя и на правах опекуна будет рассматривать предложения молодых людей. Ах, мы целую вечность не видели Лондона!

- Да, неплохой план. - выпятив губу, заявил мистер Хэвлок после минутного раздумья. - Хотя Кассандре пойдет двадцать второй год. Для незамужней леди это солидный возраст.

- Фи! - пренебрежительно фыркнула леди Беатрис. - Она совсем еще ребенок, братец. Все решат, что Кассандра и ее родственники чересчур разборчивы. У девочки есть все - красота, положение в обществе, богатство. И Кассандре незачем выходить замуж за первого мало-мальски приличного молодого человека, который сделает ей предложение. Она вправе выбрать самого достойного. Господи, да я сама получила гораздо больше предложений руки и сердца после двадцати двух лет, чем когда была юной дебютанткой.

- Нам совсем не хотелось бы, чтобы Кассандра проявляла такую же осторожность, как ты, Беатрис, - съязвила миссис Хэвлок. - Тебя ничто не ограничивало в выборе. А Кассандре необходимо вырастить сына и передать ему титул. Или в крайнем случае дочь.

- Итак, решено. - Мистер Хэвлок приподнялся на носки. - Признаться, у меня гора свалилась с плеч. Завтра же поговорю с малышкой - после того как она отпразднует свой день рождения.

- Клянусь Богом, вы кое-что забыли, - донесся от окна голос Робина Барр-Хэмптона. - Вы упустили самое главное.



5 из 293