— Зачем мне оставаться? Мы уже все сказали друг другу.

— Шейла! — Он помедлил, словно пытаясь найти предлог, чтобы убедить ее остаться, потом коротко рассмеялся. — Ты знаешь, я подумал, что сегодня мы в первый раз по-настоящему поругались.

— Не я начала эту ссору. — В отличие от Брэда она не находила в их размолвке ничего смешного.

— Глупо, правда? — спросил он и принялся осторожно и нежно поглаживать ее по щеке. Но Шейлу больше не трогали его ласки, она была не в состоянии перейти от гнева к нежности. — Никогда не думал, что мы можем вот так поссориться, — проговорил Брэд с виноватым видом. — Я просто потерял голову.

— Да, и этого оказалось достаточно, — сухо заметила она.

— Шейла, взгляни на меня.

Когда она не послушалась его, он взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. Его славное, симпатичное лицо молило о прощении.

— Как мне заставить тебя понять, что я чувствую?

— Ты уже дал мне понять это, — заверила его Шейла. — Ты ясно дал мне понять, что не веришь в мою любовь к тебе, и думаешь, что мои родители настраивают меня против тебя.

— Да нет же, это совсем не так. Ты что, не понимаешь? — Брэд честно и открыто смотрел ей в лицо. — Шейла, ты единственная, кем я по-настоящему дорожу. Я так боюсь тебя потерять. Я…

Он сокрушенно покачал головой. Его искренность невольно тронула Шейлу.

— Брэд, — повернулась она, откликнувшись на его мольбу.

В его бархатистых темных глазах вспыхнула радость.

— Ты ведь понимаешь меня, правда? Понимаешь, что я чувствую?

— Никто не в силах отнять меня у тебя. — Ее губы дрогнули, и она улыбнулась.

— Я сделал тебе предложение, — сказал Брэд.

— И я приняла его, — ответила она.

— Да, — согласился Брэд. — Но, к сожалению, я не могу предложить тебе ничего, кроме моей любви. Ради такой малости тебе придется пожертвовать многим.



10 из 240